-
Opérationnalisation du programme
ثالثاً - تهيئة البرنامج للتنفيذ
-
Le sous-programme 4, sur le financement des établissements humains, a été créé justement pour traiter ce problème.
ثالثاً - تهيئة البرنامج للتنفيذ 4
-
Les autres ressources servent à compléter et à étoffer les activités des programmes dans les cinq domaines d'activité énoncés dans le plan stratégique à moyen terme et revêtent donc aussi une grande importance.
فهي حيوية بالنسبة للأنشطة البرنامجية والتنفيذية الأساسية.
-
Aperçu du programme d'application de la version 2008 des recommandations internationales
رابعا - لمحة عامة عن برنامج التنفيذ
-
De ce fait, l'élaboration de programmes opérationnels par les pays eux-mêmes a été stimulée.
وأدى ذلك إلى تدعيم إعداد برنامج تنفيذي بقيادة البلدان.
-
MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME D'OPÉRATIONS POUR UNE GESTION DURABLE DES SOLS (PROGRAMME D'OPÉRATIONS 15)
رابعاً - تطبيق البرنامج التنفيذي المتعلق بإدارة الأراضي على نحو مستدام
-
Vue d'ensemble des recommandations révisées et du programme de mise en œuvre
ثالثا - نظرة عامة على التوصيات المنقّحة وبرنامج التنفيذ
-
d) Promotion de modes de transport écologiquement viables (OP11).
(د) تعزيز النقل المستدام بيئياً (البرنامج التنفيذي الحادي عشر).
-
a) Exécution du programme pour l'exercice biennal 2004-2005 ;
(أ) أداء البرنامج وتنفيذه لفترة السنتين 2004-2005؛
-
Rapport de l'Administrateur et du Directeur exécutif
تقرير مدير البرنامج والمديرة التنفيذية